أخبار المانيا

1200 مصطلح الماني جديد خلال جائحة كورونا

إعلانات

أخبار المانيا- لم تقلب أزمة فيروس كورونا حياتنا رأساً على عقب فقط، بل أضافت إلى اللغة الالمانية أيضاً مثل أي حدث آخر من قبل.

وعلى مدى العام الماضي، كان الالمان “مفرطين” في العديد من مؤتمرات الفيديو، وحولوا كلمة إغلاق إلى فعل دينجيش، “gelockdownt”.

كما قاموا بتطبيق حبهم للاختصارات لتحديد مجموعة من التوصيات لتجنب انتشار الفيروس ، و على سبيل المثال ، ما بدأ كقواعد “AHA” امتد إلى “AHACL” .

و A اختصاراً لـ “المسافة” ، H لـ “النظافة” ، A لـ “قناع الوجه” ، C لـ “تطبيق تحذير Corona” (تطبيق تتبع الفيروسات الالماني) و L لـ “Lüften” (تهوية).
قائمة بأكثر من 1000 مصطلح مستوحى من كورونا 
أدرج معهد لايبنيز للغة الالمانية (IDS) ومقره مانهايم أكثر من 1000 كلمة جديدة ترتبط جميعها بالوباء.

و يقتبس المعهد مقال صحفي لكل مصطلح ، حيث استخدم سواء تم تبنيها لأول مرة من قبل السكان أو عممت من خلال المناقشات السياسية ، و تعكس الكلمات تعكس كيفية تعامل البلدان الناطقة بالالمانية مع الوباء خلال العام الماضي.

وتتمثل إحدى حيل اللغة الالمانية في الجمع بين الكلمات الموجودة لمنحها معنى جديداً، مما يتيح لها أن تعكس بشكل إبداعي المواقف المختلفة تجاه التطورات المتعلقة بفيروس كورونا ، مع احتلال مصطلحي “Klopapierhamster” (مصطلح يدل على تخزين أوراق التواليت)  و “Covidiots” عناوين الصحف  قبل الموجة الأولى.

Exit mobile version